Законопроєкт про статус англійської мови в Україні ухвалено у першому читанні

Читать на русском
Рада ухвалила у першому читанні законопроєкт про застосування англійської мови в Україні. Він пропонує закріпити за нею статус однієї з мов міжнародного спілкування в країні та зобов'язати володіти англійською низку чиновників.
Depositphotos

Верховна рада ухвалила у першому читанні законопроєкт про застосування англійської мови в Україні, яким пропонується закріпити за нею статус однієї з мов міжнародного спілкування в країні.

Президентський законопроєкт №9432 підтримали 279 нардепів.

Субтитри чи дубляж: як у різних країнах світу демонструють іноземні фільмиЯк у країнах світу демонструють фільми – дубльовані чи із субтитрами. Раніше Володимир Зеленський запропонував показувати у кінотеатрах англомовні фільми в оригіналі з українськими субтитрами.

Законопроєктом пропонується закріпити, що англійська мова належить до мов міжнародного спілкування в Україні, і держава має сприяти її вивченню громадянами.

Обов'язково володіти англійською повинні кандидати на такі посади:

  • державної служби категорії A, а також служби категорій Б та В, перелік яких встановлюється Кабміном;
  • глав місцевих державних адміністрацій, їх перших заступників та заступників;
  • військовослужбовців офіцерського складу, які проходять військову службу за контрактом, перелік яких встановлюється Кабміном;
  • поліцейських середнього та вищого складу Національної поліції України, посад начальницького складу інших правоохоронних органів;
  • прокурорів;
  • податкові та митні органи, перелік яких встановлюється Кабміном; – керівників суб'єктів державного сектору економіки, перелік яких встановлюється Кабміном.

Держава також має сприяти вивченню англійської громадянами, у тому числі, забезпечуючи викладання мови у школах та садках.

У законопроєкті також є пункт про те, що у всіх видах транспорту, вокзалах, аеропортах оголошення, повідомлення та написи транспортним повинні дублюватися англійською мовою.

При цьому комітет прибрав із законопроєкту скандальну норму про показ англомовних фільмів у кінотеатрах мовою оригіналу із субтитруванням.

Нагадаємо, що українці реєстрували петицію на сайті президента із закликом не відмовлятися від дубляжу іноземних фільмів.

ЧИТАЙТЕ у TELEGRAM

найважливіше від «Слово і діло»
Поділитися: