Щоосені, до Дня української писемності та мови, українці по всьому світу можуть взяти участь у флешмобі та написати радіодиктант національної єдності. Цього року акція, вже 24-та, відбудеться 25 жовтня. Текст диктанту написала Оксана Забужко, а прочитає його поет Павло Вишебаба. «Слово і діло» пропонує згадати, скільки українців раніше надсилали свої диктанти на перевірку і скільки їх було написано «на відмінно».
У 2015-2019 роках автором тексту для диктанту був Олександр Авраменко. В 2015-му диктант називався «Радіодиктанту національної єдності – 15 років», він складався зі 176 слів.
Диктант вперше транслювався на телебаченні і став міжнародним: організатори повідомляли, що його слухали, зокрема, з Польщі, Португалії, Китаю, Австралії та росії.
Свої роботи на перевірку відправили понад 6 тисяч осіб, з них 12 не зробили жодної помилки. З однією помилкою написали понад 30 людей.
У 2016 році диктант «Україна на зламі тисячоліть» складався зі 161 слова. На перевірку диктант відправили більше 21 тисячі осіб, з них 60 не зробили жодної помилки. Більше сотні людей зробили одну помилку.
Тема диктанту у 2017 році була «Наші пісні» (183 слова). Близько 29 тисяч учасників акції надіслали диктанти на перевірку, переможцями стали 124 особи. Понад 320 людей зробили одну помилку під час написання.
В 2018 році диктант «Крила України» (164 слова) на перевірку відправили близько 32,8 тисяч українців. Листи, за словами організаторів, надходили з окупованих територій України, а також із США, Британії, Польщі, ПАР, ОАЕ, Туреччини, Німеччини, Молдови, Іспанії, Італії, Чорногорії, Франції, Лівану, Білорусі, Австралії та Китаю. Без помилок написали 311 людей, з однією помилкою – понад тисячу.
В 2019 році диктант – «Від бересту – до «цифри» (176 слів) – писали вже за новим правописом. На перевірку прийшло близько 5 тисяч диктантів і лише троє учасників написали повністю без помилок. Ще більше 30 людей припустилися однієї помилки, а саме написали слово «цифра» без лапок, їм організатори відвели друге місце.
В 2020-му вперше за багато років автором тексту став не Авраменко, а письменник і видавець Іван Малкович. Він називався «Виклик книжкової ери» (203 слова). Диктант був ювілейним, тож його писали прем'єр Денис Шмигаль, мовний омбудсман Тарас Кремень та деякі нардепи.
На перевірку диктант відправили 15,8 тисяч українців, але лише одна учасниця написала його без помилок.
В 2021 році текст для диктанту – «Слідом за пам'яттю» (199 слів) – написав Юрій Андрухович. Без помилок написала лише одна людина, з однією помилкою – три. Текст на перевірку надсилали 14,6 тисяч осіб.
Перший за час повномасштабної війни радіодиктант називався «Твій дім» (205 слів), його авторкою стала Ірина Цілик. На перевірку диктант відправили понад 40 тисяч осіб, у тому числі з окупованих територій та з більш ніж 20 країн світу – Польщі, Швейцарії, Португалії, Німеччини, США, Британії, Словенії, Чехії, Франції, Казахстану, Грузії, Молдови, Нідерландів, Іспанії, Індії, Норвегії, Італії, Ірландії, Лаосу, Австрії, Ізраїлю, ОАЕ, Канади.
Ніхто не зміг написати диктант без помилок, ще п'ять учасників зробили одну помилку.
В 2023 році текст диктанту «Дороги України» (271 слово) написала Катерина Калітко. Близько 20 тисяч учасників надіслали свої роботи на перевірку, двоє з них написали без помилок.
Нагадаємо, раніше «Слово і діло» писало про ситуацію із рівнем грамотності у світі.
В 2022 році в Україні вдруге провели міжнародне дослідження якості освіти PISA. Докладніше про результати – у матеріалі «Слово і діло».
ЧИТАЙТЕ у TELEGRAM
найважливіше від «Слово і діло»